Ad Code

Responsive Advertisement

Ad code

Выход перевода новеллы «Уныние весенних цветов»



На что готов пойти человек, чтобы выжить?
Мэй Линь не знала, что могут сделать другие, но ради этого она была готова пожертвовать всем — телом и достоинством.
Она хотела, чтобы её жизнь расцвела, как весенние цветы в феврале, безудержно и пышно, пусть даже ненадолго. Но в реальности она жила, как уродливая жаба в грязи, прячась и поджидая.
Мэй Линь понимала, что только сохранив свою жизнь, она сможет говорить о чём-то ещё. Если нет жизни, то что тогда можно обсуждать?
Она бы никогда не подумала, что в итоге её судьба будет в руках Мужун Цзина, того мерзавца, который когда-то использовал её как игрушку, чтобы угодить другой женщине и которому она потом жестоко отплатила. Тот мелочный, мстительный мужчина.
Тот проклятый мужчина!

Отправить комментарий

0 Комментарии

Ad Code

Responsive Advertisement