Ad Code

Ad code

«Я тронут(а)» в синосфере

А вы знаете, что в китайском, корейском, вьетнамском и японском чувство, когда что-то глубоко задевает душу, выражается почти одинаково и даже пишется похожими способами?

🇨🇳 Китайский: 感动 (gǎn dòng)
🇰🇷 Корейский: 감동하다 (kam-dong-hada)
🇻🇳 Вьетнамский: cảm động
🇯🇵 Японский: 感動する (kandō suru)

Все эти слова, которых можно часто встретить в дорамах, происходят от древнекитайских иероглифов 感動, что буквально значит «чувства пришли в движение». То есть для жителей этих стран быть тронутым означает буквально «почувствовать движение внутри себя».

А какие ещё похожие словосочетания вы замечали между азиатскими языками?
Поделитесь, пожалуйста, в комментариях! Давайте соединять точки между культурами вместе ✨

🍵 P.S.: Кстати, у нас на сайте есть специальный тег “трогательный”. Там собраны новеллы и рассказы, от которых становится тепло на душе.

Картинку и оригинальный текст составила для вас команда Asian Webnovels на основе личных наблюдений. 🌺

Отправить комментарий

0 Комментарии

Ad code

Ad Code